Английский в Европе

7hfjd

 

«Европейский» английский разнится с «британским» английским. Первый является более четким по произношению, второй — более выразительным, чувственным. По всей видимости «европейский» английский впитал в себя национальные особенности, присущие культуре и укладу жизни той или иной страны Старого Света.

На английском способны изъясняться многие скандинавы, немцы, голландцы и т.п. Они делают это технически грамотно, уверенно. Однако произношение европейцев механическое. В нем отсутствует легкое придыхание, обеспечивающее шарм речи британца. Оно дано жителям Туманного Альбиона природой. Отработать такое восхитительное придыхание «искусственно» трудно. Разве что, только изучая английский с носителем языка и с раннего детства; либо проживая много лет в самой Британии.

Отличить европейца и англичанина по речи несложно еще и потому, что первый по-другому подбирает слова для разговорной речи. Он делает это с излишней тщательностью, правильностью. У британца речь более свободная. К тому же, говор жителя каждого графства немного специфичен.

Следует отметить, что жители ряда европейских стран знают сразу несколько языков, но английский обычно лучше всего. На нем они общаются во время деловых переговоров, международных симпозиумов, фестивалей, приема делегаций и, конечно же, в социальных сетях.

Английский в Европе изучают в школах, колледжах, университетах, на специальных и бизнес-курсах, с носителями языка. Произношение отрабатывается годами, благо практики у европейцев хватает. Большую помощь в освоении английского европейцами, безусловно, оказывает и «всемирная паутина».

Жители Старого Света активно переписываются с американцами, австралийцами, канадцами. Подобная переписка помогает отточить знания грамматики, пополнить словарный запас, научиться правильно строить предложения. Произношение отрабатывается в общении по Скайпу. Диалоги с англоговорящими пользователями позволяют понять ошибки в выговоре звуков, слогов; учат воспринимать английскую разговорную речь, быстро и четко реагировать на произнесенное.

Таким образом, собираясь посетить Европу, можно не бояться остаться непонятым. Знание английского языка будет полезным в общении с продавцами магазинов, сотрудниками отеля, прохожими на улицах, работниками музеев, деловыми партнерами, проводниками поездов, официантами ресторанов и т.п.

Нажмите здесь, чтобы оставить комментарий

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наверх